HomeZong Wu MenYiZong BaGuaInternal Arts Community Contact

 

The Sixty-four Post Heaven Entwining and Changing Palms

後天六十四纏化掌

 

The Sixty-Four Post Heaven Entwining and Changing Palms

後天掌二十四綱要 The twenty-four key demands of the Houtian palms

  1. 眼要明 The eyes should be clear

  2. 耳要靈 The ears should be lively

  3. 手要快 The hands should be fast

  4. 肘要近 The elbows should stick next to the body

  5. 腿要彈 The legs should spring

  6. 裡要掩 Moving inwards the hand should close and turn

  7. 外要撥 Moving outwards the hand should open and twist

  8. 上要截 When the hand goes up, it should intercept

  9. 下要攔 When the hand moves downward, it should block

  10. 領要橫 Ling (leading) One hand will pull across

  11. 帶要順 Dai (leading, bringing along) Two hands pull along with the movement

  12. 摟要實 Lou (embracing) should be real

  13. 抓要實 Zhua (grabbing) A grab must be solid

  14. 頓要擢 Dun (shocking and pulling down) should be done suddenly

  15. 托要準 Tuo (Lifting up) must be accurate

  16. 掖要連 Ye (clasping) should be connected

  17. 擠要黏 Ji (pressing) should stick

  18. 刁要爆 Diao (hooking) should be explosive

  19. 崩要急 Beng (smashing) should be quick

  20. 撞要靠 Zhuang (crashing) should be done close

  21. 扳要猛 Ban (pulling against) should be fierce and swift

  22. 扣要狠 Kou (hooking) should be merciless

  23. 步要清 Footwork and stepping should be distinct

  24. 身要活 The body must be lively

 

乾八式 Qian gua

功力掌 Palms for training martial power

為後天掌之綱領, 一要 步法練清, 二要 身法練活, 三要 氣力練足, 四要 手法練明.

These are the key methods in practicing the houtians. First, the stepping must be practiced clearly and precisely. Second, the body methods must be lively and flexible. Third, qi and power must be practiced until they are full. Fourth, the hand methods must be practiced clearly and overtly.

歌曰:

掩手順式似蛇形, 進步開掌氣力功

外領捧掌從高坉, 金龍探爪快如風

婸漭葧x從外進, 外領挑掌斜掌迎

雙帶進步使蓋掌, 纏手崩拳不放鬆

   1.

開掌

kai

opening palm

   2.

捧掌

peng

upholding palm

   3.

囤掌

dun

pulling down palm

   4.

探掌

tan

testing palm

   5.

立掌

li

stand erect palm

   6.

挑掌

tiao

carry palm

   7.

蓋掌

gai

covering palm

   8.

纏掌

chan

entwining palm

 

坎八式 kan gua

為後天打法, 用功練熟, 手急眼快, 可以出手不見形, 打人不見影.

These are the methods for hitting in the houtians. You must practice diligently until they are very familiar. Your hands must be quick and your eyes rapid, then when your arm extends its form will not be seen, and when you hit its shadow will not be seen.

歌曰:

龍形穿手上下探, 裡立截肘左右行

進步藏花急又快, 外砍裡削快如風

外領進步二仙道, 猛虎撲肩把身擰

鳳凰奪窩迴身打, 進步連環把人贏

   1.

截肋掌

chui

intercepting ribs palm

   2.

葉下藏花掌

cang

flower hidden beneath the leaf

   3.

內砍掌

kan

inside chopping

   4.

外削掌

xiao

outside cutting

   5.

二仙傳道

er

two sages preach the way

   6.

惡虎撲羊

hu

ferocious tiger pounces on shoulder

   7.

鳳凰奪窩

duo

phoenix robs the nest

   8.

進退連環

huan

advancing and retreating continuing

 

艮八式 Gen gua

內含精巧, 風吹草動, 有觸即應, 其動甚捷, 掌打千斤不費力

The movements within are sophisticated. With the slightest movement, alike the wind blowing the grass, there will be movement. As soon as there is contact there will be a response. Its movement is very nimble. When the palms are hitting one thousand pounds, there will be no wasted strength.

歌曰:

回身打虎肋下藏, 穿手順步轉環強

偷步扳扣面門使, 左右截攔撞胸膛

雙帶停身四頭看, 擄身翻掌上下忙

走步穿掌隨意變, 轉身捧掌肋下撞

   1.

穿肋掌

chuan

piercing hand palm

   2.

橫搬掌

ban

moving, levering palm

   3.

截手掌

jie

intercepting palm

   4.

攔手掌

lan

blocking palm

   5.

停身掌

ting/ning

stopping with the body palm or twisting body palm

   6.

翻手掌

fan

overturning hand palm

   7.

走行步

zou

walking palm

   8.

轉身掌

zhuan

turning body palm

 

震八式 Zhen gua

發勁之道 四剛四柔  The path to fajing, four hard and four soft.

此八式暗藏巧妙, 隨機應變, 心一動而手足皆應, 眼神一見心中早有準備.

Hidden within these eight forms is clever skill. You will adapt yourself to changing conditions and act according to the circumstances. Your hands and feet will adapt to the situation as soon as your heart moves. Your heart will already be ready as soon as your eyes see.

歌曰

燕翻蓋手翻身行, 推山入海著法靈

進步撈月托天掌, 雙帶虎抱著法精

領法單橫粘要快, 連掌不斷妙然窮

隨法掩肘斜行領, 黏手藏花不放鬆

   1.

推山入海

tui

Pushing the mountain into the sea palm

   2.

力托千斤掌

tuo

lifting strongly a thousand pounds palm

   3.

帶扣掌

dai

carrying palm

   4.

外領掌

ling

outside leading palm

   5.

沾手掌

zhan

adhering (touching) hands palm

   6. 

黏手掌

nian

sticking hands palm

   7. 

連手掌

lian

continuous hands palm

   8.

隨手掌

sui

following hands palm

 

巽八式 Xun gua

點穴分筋挫骨法

For practicing spotting the acupoints and the methods of separating the tendons and sawing the bones.

為肘法 急快猛準 貼身而用

For practicing the elbow methods, one must be quick, fast, ferocious and accurate. The elbows should stick next to the body for use.

歌曰

扣步轉身反背掌, 開掌轉身擎肘強

彼領進步使盤肘, 下使墜時截法強

進步頂肘急又快, 外領前手橫肘傷

挫肘迭肘使要猛, 搖身鑽時難提防

   1.

墩肘

dun

back elbow

   2.

盤肘

pan

rolling elbow

   3.

墜肘

zhui

sinking elbow

   4.

頂肘

ding

upwards elbow

   5.

橫肘

heng

lateral elbow

   6.

挫肘

cuo

filing the elbow

   7.

疊肘

die

fold at the elbows

   8.

鑽肘

zuan

drilling elbow

 

離八式 li gua

為腿擊法 一腿三著 能踢二十四截腿

This is for methods of striking with the legs. Each form will have three moves, leading to being able to kick with twenty-four intercepting legs.

歌曰

倒步擰身探馬名, 擄身前趨膝下贏

回身後踢使踹腿, 外擺堭儕e後胸

上踢後海前踢面, 外領下截連環蹬

擄手橫掃斜趟腿, 雙墆門撞不容情

   1.

前趨腿

qu

front shin kick (forward hastening legs)

   2.

後踹腿

chuai

rear kick

   3.

外擺腿

bai

outside crescent kick

   4.

內掛腿

gua

inside hook kick

   5.

上踢腿

ti

high kick

   6.

下截腿

cai

low stomping kick

   7.

斜掃腿

tang

side kick / leg trap (slanting sweeping leg)

   8.

正撞腿

zhuang

straight jamming leg

 

坤八式 kun gua

沾黏纏化  Touching, sticking, entwining and changing

行步有法, 出手有招, 手眼相隨, 身步相隨.

The footwork has a method. When the hands go out there is form. The hands and eyes should mutually follow each other. The body and footwork should mutually follow one another.

歌曰

搖身背插掌法靈, 進步掖掌肋下攻

拗步擄手使擠掌, 進步刁掌打前胸

進步擄手橫撞掌, 上步剪插反掌崩

外領裡立里撞掌, 裡扣外扳快如風

   1.

掖掌

ye

clasping palm

   2.

擠掌

ji

pressing palm

   3.

刁手

diao

hook hand palm

   4.

摟手

lou

embracing body palm

   5.

崩打

beng

jabbing strike

   6.

撞掌

zhuang

crashing palm

   7.

扣掌

kou

hooking the face palm

   8.

搬掌

ban

moving the eyebrows palm

 

兌八式 Dui gua

心法之變  Methods of changing the heart

練身法敏捷, 手急眼快, 內含陰陽動靜變化.

One should practice so that the body methods are nimble, the hands are quick and the eyes are fast. Within it should contain the changing of yin and yang, movement and stillness.

歌曰

迴身扳扣將身停, 猿猴搗手身後攻

狸虎敲心胸前打, 吸身橫撞將人贏

伏身撈胯下盤使, 搖身撞掌把腰擰

閃身扣掌急又快, 猛虎躥山快如風

   1.

猿猴擣把

dou

pounding (shaking) palm (apes pounding the handle)

   2.

貍虎敲心

li

wildcat beats the heart

   3.

吸身掌

xi

drawing in the body palm

   4.

伏身撈胯

kua

straddling palm (bend over and scoop up the hip)

   5.

搖身掌

yao

swaying body palm

   6.

閃身掌

shan

evasive (dodging) body palm

   7.

橫撞掌

heng

crossing crashing palm

   8. 

猛虎躥山

cuan

pouncing palm (ferocious tiger leaps up to the mountain)

 

Important theory on Application 用法要論

快 招出迅速, 要求眼快, 手快, 步快.

Fast – Your movements should come out rapidly. The eyes need to be quick, the hands need to be quick and the stepping needs to be quick.

狠 一動即狠, 心要毒, 手要狠.

Merciless – As soon as you move you should be ruthless, your heart should be poisonous and your hands should be cruel.

變 以順求巧, 以巧破千力.

Change – Use smoothness to seek skill and use skill to defeat a thousand pounds.

九字訣 The Nine character Song

順 自然

Smooth – One should be natural in their movements.

勇 果決

Courage – One should be brave and decisive in their actions.

直 發必中

Direct – Every time you shoot you hit.

巧 借力使力破千斤

Skillful – Borrow and skillfully apply force to defeat one thousand pounds.

妙 變化多端, 出手不見形

Subtle – Change without end, when the hand extends the opponent will not see it's shadow: Change to the level where your attacks and counters are not seen.

連 沾黏連隨, 招勢不斷

Continuous – In sticking, adhering, connecting and following, your movement will be unbroken.

狠 動不容情

Merciless – Your movements and attacks should not show any emotion or feelings. You should be cruel and ruthless.

急 一觸即發緊快

Quick – Be tight and swift as if on the verge of breaking out at any moment.

功 內外功力

Skill (Gong) – Internal and external power.

 

高義盛 More from Gao Yisheng

凡與人交手不必著數太多 , 博而不精, 一體變化無窮而已. 藝家比武, 如同將師之用兵 有好兵無勇將, 不能取勝, 有好藝無功夫不能贏人, 所謂兵不在多而在勇, 藝不在多而在精 .

When crossing hands with ordinary people you do not need to use too many techniques, broad knowledge of many techniques is not refinement; the changes within a body are simply infinite. When skilled people compete in martial skills it is similar to a general using his soldiers: having good soldiers without brave officers and you can not win battles, having good skill in technique without good kungfu and you can not win over others. Therefore in speaking of soldiers it is not in their numbers that is important it is their bravery; skill and technique being plentiful is not as important as their refinement.